Interculturalidad y Traductología
Investigamos para preservar la diversidad de la cultura europea.
Investigamos para preservar la diversidad de la cultura europea.
Objetivos
La actividad investigadora del grupo se puede encuadrar dentro de dos áreas diferentes pero relacionados entre sí: la Comunicación Intercultural y la Traductología. Ambas áreas se estudiarán con un interés común, que es la ampliación del conocimiento sobre la evolución de la cultura y de los cambios discursivos a lo largo de la historia. Siendo conscientes de que vivimos en una época donde el contacto entre distintas culturas es mucho mayor, más inmediato y más sencillo, se plantea la pregunta si este hecho tiene algún impacto sobre la permanencia o alteración de aspectos culturales de nuestro objeto de estudio.
Nuestros estudios se van a centrar en la cultura de países europeos, países con una cultura antigua, con una historia diversa y en constante movimiento. A pesar de que hoy en día el intercambio entre los países parece más obvio, dentro de Europa siempre ha habido conexión e influencia mutua. Estas influencias han transformado las formas de pensar, los estilos artísticos y literarios, las formas estéticas y arquitectónicas, las ideologías y los sistemas políticos o jurídicos, etc.
Por esta razón, y siempre desde la perspectiva de la Comunicación Intercultural y la Traductología, nos interesa investigar en distintas direcciones para contribuir a un mayor conocimiento sobre la evolución de la cultura europea. En concreto, nos planteamos las siguientes cuestiones:
- ¿Cómo ha evolucionado la influencia cultural entre los distintos países europeos a través de la historia?
- ¿Cómo, a lo largo de la historia ha cambiado el discurso a través del texto?
- ¿Qué influencia ha tenido en este cambio el contexto histórico-social y político?
- ¿Cómo varía la percepción del texto en función de los cambios discursivos?
- ¿Se observa una aceleración y mayor fusión de la cultura europea con los mecanismos de la globalización y digitalización?
Los miembros del grupo tienen ya trayectoria en la investigación sobre la cultura. El proyecto de investigación “Interacción textual y cultural: las retraducciones (RETRADES)” que se llevó a cabo entre 2012-2016, es prueba de ello. Algunos de los miembros, también, han colaborado en un proyecto de la Comunidad de Madrid, Acis&Galatea, en el ámbito de la mitocrítica cultural, así como en un proyecto propio financiado por la universidad, Retraducción y Recepción (RetraRec) que busca la continuidad del proyecto Retrades teniendo en cuenta los resultados conseguidos. El nuevo planteamiento del grupo INTRA y su nueva configuración se engloba dentro de uno de los topics establecidos en la Facultad de Ciencias Humanas y Sociales que es cultura europea y global.
INTRA
Investigamos para preservar la diversidad de la cultura europea
Líneas de investigación
- Análisis de discurso y comunicación: El análisis del discurso se enmarca en un particular contexto histórico y cultural. En esta línea de investigación se aborda la perspectiva de la etnografía de la comunicación cuyo objeto de estudio es la interacción lingüística, tomando el evento comunicativo como unidad de análisis. Este enfoque permite realizar estudios contrastivos entre diversos idiomas, indagando en las relaciones entre lengua, cultura y comunicación en el entorno del multilingüismo como política de la Unión Europea que engloba disciplinas propias del Departamento de Traducción e Interpretación y Comunicación Intercultural como la enseñanza-aprendizaje de las lenguas, la traducción y la interpretación las lenguas como derecho y como factores de innovación y competitividad y la comunicación intercultural
- Análisis descriptivos de la traducción: procedimientos e impacto: Estudios descriptivos de traducciones que den cuenta de los procedimientos de traducción, del contexto socio-histórico, cultural y político en el que se publican. Con ello se pretende estudiar tanto la evolución de los procedimientos de traducción a lo largo de la historia como el impacto de las traducciones en la cultura meta. Se pondrá especial interés en cómo ha sido su proceso de recepción a lo largo de la historia y cuáles contactos culturales e influencia mutua ha habido entre la cultura de origen y meta.
- Estudios culturales e interculturales: “Estudios culturales” es un concepto muy amplio y transdisciplinar que se aplica desde varias disciplinas como la comunicación, antropología, sociología, historia, filosofía y filología. En nuestra línea de investigación nos limitamos a estudios culturales e interculturales desde la disciplina de la filología, cuyo objeto de estudio son los textos, tanto orales como escritos. Especialmente se investiga la relación e interrelación existente en el espacio cultural europeo
Investigadores
Últimas noticias
Este proceso coincide con la evolución de las OTRIs, que persiguen un enfoque más integral y amplio de la transferencia
Desde el 4 hasta el 17 de noviembre, Comillas participa en una nueva edición de la Semana de la Ciencia y la Innovación de la Comunidad de Madrid
El 44º Certamen de Enfermería y el 15º Certamen de Fisioterapia reúne a investigadores, reconociendo sus trabajos y propuestas
Publicaciones
Colabora con la investigación
Actividad de INTRA
Participamos en proyectos interuniversitarios de investigación e innovación docente.
Consulta nuestro blog
Comillas Babel pretende dar visibilidad a todos los temas relevantes de la actualidad relacionados con la Comunicación y las Relaciones Internacionales.
Vídeos
Descubre nuestras jornadas de investigación, debates, seminarios, conferencias... Y mucho más.